Hallo Thomas,
auf der Seite golyr.de findest Du unter folgendem Link mehrere Texte von Udo, die auf der offiziellen HP nicht stehen.
http://www.golyr.de/udo-juergens/index-10882.html#all
Dort findest Du unter anderem auch "Dale recuerdos mios".
Von "Merci Chérie" fast alle Texte bis auf den japanischen.
Ein Bild von dem Text findest Du auf der Seite, dessen Link hier entfernt wurde.
Wer ihn sehen möchte, kann das ruhig schreiben und ich versuche das Foto einzustellen, wenn es gelingt.
Hier mal der Text von "Diciotto anni, capelli biondi" (ital. 17 Jahr, blondes Haar):
Udo Jürgens
18 anni, capelli biondi
18 anni, capelli biondi
Io ti sognei così, oh oh
Non è più un sogno - ormai
Ti chiedo un bacio, e stai dicendo di sì, sì
Sì lo so, sì lo so, che vuoi bene a me
Sì lo so, sì lo so, voglio bene a te
18 anni, capelli biondi
Io ti sognei così, oh oh
Tra le mie braccia - ormai
Ho tutto quanto, il mio mondo è qui, qui
Qui con te, qui con te, che vuoi bene a me
Sì lo so, sì lo so, voglio bene a te
La la la...
Quelle:
http://schlager.atspace.com/18annicb.htm
Weiß jemand, warum "Siebzehn Jahr" in "18 Jahr" umgetauft wurde?
Liebe Grüße
Karl - Philipp